全部名言 人生名言 勵志名言 名言警句 讀書名言 經典名言 愛情名言 名人名言 英語名言
意譯詞語解釋 / 意譯是什麽意思
簡體拼音: [yì yì]
反義詞: 直譯,音譯
近義詞:
基本釋義:
  1. [free translation;paraphrase] 根據原文的大意來翻譯,不作逐字逐句的翻譯(區別于直譯)

詳細釋義:
  1. 根據原文的大意,而不作逐字逐句的翻譯。區別于“直譯”。

    魯迅 《三閑集·<小彼得>譯本序》:“凡學習外國文字的,開手不久便選讀童話,我以為不能算不對,然而開手就翻譯童話,卻很有些不相宜的地方,因為每容易拘泥原文,不敢意譯,令讀者看得費力。”

  2. 根據某種語言詞語的意義譯成另一種語言的詞語。區別于“音譯”。

    韓北屏 《非洲夜會·沿著尼日爾河的旅行》:“ 巴馬科 是音譯,如果按照當地語言意譯的話,它就是‘ 鱷魚河 ’。”

百科解釋:

意譯free translation;paraphrase;liberal translation,是指根據原文的大意來翻譯,不作逐字逐句的翻譯(區別于“直譯”)。通常在翻譯句子或詞組(或更大的意群)時使用較多,意譯主要在原語與譯語體現巨大文化差異的情況下得以應用。從跨文化語言交際和文化交流的角度來看,意譯強調的是譯語文化體系和原語文化體系的相對獨立性。大量的實例說明,意譯的使用體現出不同語言民族在生態文化、語言文化、宗教文化、物質文化和社會文化等諸多方面的差異性。意譯更能夠體現出本民族的語言特征。

網路解釋:
  1. 1. liberal translation

  2. 2. paraphrasing

  3. 3. paraphrasis

意字開頭的詞語: 意大利意寄意力意匠意行意會意遠意用意望意況意性意色意思意局意頭意似意計意表意誼意錢意貌意智意見箱意不過意分更多
譯字結尾的詞語: 使譯胥譯重譯傳譯口譯雙譯導譯圣譯今譯翻譯八譯死譯標譯譒譯象譯宣譯音譯直譯移譯重九譯演譯選譯累譯輯譯誤譯更多