全部名言 人生名言 勵志名言 名言警句 讀書名言 經典名言 愛情名言 名人名言 英語名言
同流合污
簡拼: tlhw 拼音: tóng liú hé wū
反義詞: 涇渭分明、潔身自好 同義詞: 同惡相濟、狼狽為奸、隨俗浮沉
英語翻譯: go along with sb。 in his evil deeds
用法: 用作貶義。一般作謂語、賓語。
解釋: 思想、言行與惡劣的風氣、污濁的世道相合。多指跟著壞人一起做壞事。流:流俗。
出處: 《孟子·盡心下》:“同乎流俗;合乎污世。”
例子: 他不甘心與世俗~;親自造了“獨頭繭";把自己裹在里面。
歇後語: 馬桶倒進臭水溝;陽溝并進陰溝里
謎語: 虧;下水道的臟水
成語故事:
相關成語: 同流合污不同流俗清濁同流同塵合污
同流合污其他成語
帶同字的成語帶流字的成語帶合字的成語帶污字的成語