無孔不入 | |||||
簡拼: | wkbr | 拼音: | wú kǒng bù rù | ||
反義詞: | 無懈可擊 | 同義詞: | 見縫就鉆 | ||
英語翻譯: | lose no chance | ||||
用法: | 用作貶義。可以用于人、事、物、思想、感情等各方面。一般作謂語、定語、狀語。 | ||||
解釋: | 孔:小洞。有空子就鉆。比喻利用一切機會去活動。 | ||||
出處: | 清·李寶嘉《官場現形記》:“況且上海辦捐的人;鉆頭覓縫;無孔不入;設或耽擱下來;被人家弄了去;豈不是悔之不及。” | ||||
例子: | ①走私活動幾乎是~的;海關人員必須提高警惕。 ②舊時商界;投機活動幾乎是~的。 | ||||
歇後語: | 鉆頭覓縫;蓮藕炒粉條;蝎虎子上墻 | ||||
謎語: | 鉆空子;見縫插針;專訪仲尼子孫家 | ||||
成語故事: | |||||
相關成語: | 不入時宜不入虎穴,焉得虎子格格不入捍格不入籬牢犬不入三過其門而不入無孔不入過門不入無空不入無孔不鉆不入虎穴,不得虎子刀槍不入 |
無孔不入其他成語 | |||||
帶無字的成語帶孔字的成語帶不字的成語帶入字的成語 |