不尷不尬 | |||||
簡拼: | bgbg | 拼音: | bù gān bù gà | ||
反義詞: | 泰然自若、左右逢源 | 同義詞: | 騎虎難下、左右為難、進退兩難 | ||
英語翻譯: | |||||
用法: | 形容處境窘迫;不好處置;也形容不正經;與“不三不四”同義。一般作謂語、賓語、定語。 | ||||
解釋: | “不”是襯字;無實際意義;尷尬:不自然。形容事情或舉動不正常、不三不四。也形容處境窘迫;辦事被動;左右為難。 | ||||
出處: | 清·吳敬梓《儒林外史》第二十二回:“(卜誠道)外甥女少不得是我們養著;牛姑爺也該自己做出一個主意來;只管不尷不尬住著;也不是事。” | ||||
例子: | 你交朋友可要小心;我看這男人~的;不像正經人。 | ||||
歇後語: | |||||
謎語: | |||||
成語故事: | |||||
相關成語: | 不尷不尬 |
不尷不尬其他成語 | |||||
帶不字的成語帶尷字的成語帶不字的成語帶尬字的成語 |