花天酒地 | |||||
簡拼: | htjd | 拼音: | huā tiān jiǔ dì | ||
反義詞: | 克勤克儉、艱苦樸素、節衣縮食 | 同義詞: | 金迷紙醉、醉生夢死、燈紅酒綠 | ||
英語翻譯: | indulge in a gay life and debauchery | ||||
用法: | 含貶義。形容吃喝嫖賭、奢侈墮落的生活。也作“酒地花天”。一般作謂語、定語、狀語。 | ||||
解釋: | 花:比喻美女;舊指娼妓或娼館。指整天挾妓飲酒。形容沉湎于吃喝嫖賭的荒淫腐化生活。 | ||||
出處: | 《官場現形記》第二十七回:“賈某總辦河工;浮開報銷;濫得報舉。到京之后;又復花天酒地;任意招搖。” | ||||
例子: | ①進出酒巴間的大多數人是近幾年發了橫財;~的倒兒爺。 ②那幾個年輕人不務正業;整日~;時間久了;會走上犯罪道路的。 | ||||
歇後語: | |||||
謎語: | 牧童遙指 | ||||
成語故事: | |||||
相關成語: | 花天酒地酒地花天花天錦地 |
花天酒地其他成語 | |||||
帶花字的成語帶天字的成語帶酒字的成語帶地字的成語 |